Source/reference: The Universal Dictionary of Foreign Business in Modern China, Sichuan People's Publishing House, 1995 (207-208)
上海英商贷款及管理公司. 1907 年原通济洋行 (Wattie &. Co. J. A.) 主人赞沃蒂 (James A. Wattie)与原美商茂生祥行上海分号代理人赞克莱顿 (W. B. Clayton)等发起开办.初设子广东路,嗣迁四川路营业.伦敦及泪水、巴达维亚先后设分号.经营投资、贷款、公司管理及佣金代理业务。代理橡胶地产、保险及其它公司数家至数十家,先后充永年保寿公
司、汇源银行(Cathay Trust , Ltd. )、汇广公司、达昌橡皮有限公司等十数行号全权经理,兼理文案.1920 年改组,按香港公司注册章程注册,核定资本银50 万两,实收20 万两,惠而司(A. J. Welch)等任董事o 1940 年代初尚且子记=载,往来银行为"汇卒"及"麦加利".罗亮生及彭幼云等尝充是行高级华职员.
Rough Google translation
Shanghai British business loan and management company. In 1907 the original foreign affairs (Wattie &. Co. JA) owner Zan Wo Tei (James A. Wattie) and the original US business Maosheng Hong line Shanghai branch agent Zan Lai Leiden (WB Clayton London and Tears, Batavia has a semicolon. Business investment, loans, corporate management and commission agency business. Acting rubber real estate, insurance and other companies to dozens of several, has been charged Yongshou Baoshou public Ltd., such as Cathay Trust, Ltd., Huichang Company, Dazhong Rubber Co., Ltd., etc. In 1920, it was reorganized and registered in Hong Kong Company. (AJ Welch) and other directors o in the early 1940s Shangrongzi mind = set, the bank for the "death" and "Maijia Li." Luo Liang Sheng and Peng Youyun and other taste is the line senior Chinese staff.
|